YHWH

Para o povo judeu YHVH é o nome mais santo de Deus, como escrito na antiga língua hebraica. A língua escrita não apresentava vogais, portanto, a pronúncia não está de acordo. Entretanto, a maioria dos acadêmicos concorda que "Yahweh" é a forma mais aceita de dizê-lo.

Também foi pronunciada como "Yehova" em hebraico como uma palavra substituta do tetragrama. Isto porque o hebraico apontando, ou símbolos de vogais, são freqüentemente colocados sob o YHVH, fazendo יְהֹוָה. As vogais usadas vêm da palavra hebraica para Senhor, "Adonai", que após o último cativeiro, foi substituída e as vogais de "Adonai" forçadas para o tetragrama, soletrando incorretamente o nome hebraico de Deus como "YaHoVaH". Nunca foi feito para ser nada mais que um substituto para evitar pronunciar o tetragramaton.

Tradicionalmente, os judeus religiosos de hoje não costumam dizer este nome em voz alta. Isto porque se acredita que seja sagrado demais para ser falado. No entanto, eles freqüentemente usam substitutos quando se referem ao nome de seu Deus. Por exemplo, eles usam HaShem ("O Nome") ou Shem HaMeforash ("o nome indescritível").

Hoje, as três religiões abraâmicas (judaísmo, cristianismo e islamismo) dizem que existe um só Deus, definido nas Escrituras judaicas/cristãs como Yahweh quase 7.000 vezes, com o nome geral "Elohim" um segundo distante, 2.500 vezes. Yahweh era falado com freqüência pelos judeus. No Novo Testamento, Yahweh também está presente com o nome ampliado de Yahshua (Jesus), que significa "Yahweh(Yah) Saves(shua)".

Algumas vezes as quatro letras são chamadas de Tetragrammaton, que é grego para quatro letras

Estas quatro letras são geralmente JHWH em alemão, francês e holandês, e ou YHWH, YHVH, JHWH ou JHVH eu sou inglês. Em algumas Bíblias de língua inglesa, está escrito em todas as letras maiúsculas como "LORD", como na tradição judaica. Outras, como a Bíblia de Jerusalém, usam "Yahweh". A Bíblia de Estudo Holman usa "Yahweh" quando há uma referência ao seu nome; a Tradução da Palavra de Deus usa todas as transliterações hebraicas para o nome de Deus.

O nome Jeová é usado pela organização religiosa das Testemunhas de Jeová com base nas primeiras traduções da Bíblia em inglês, repetidas pela KJV.

Em 2008, o "Vaticano" reiterou uma diretiva que o nome completo YAHWEH não deveria ser usado na liturgia católica por respeito aos judeus que nunca pronunciam a palavra completa e que YHWH deveria ser usado em seu lugar.

O Tetragrammaton
O Tetragrammaton

Páginas relacionadas


AlegsaOnline.com - 2020 / 2022 - License CC3